hueso


hueso
m.
1 bone.
acabar o dar con sus huesos en (informal figurative) to end up in
calarse hasta los huesos (informal figurative) to get soaked to the skin
estar en los huesos (informal figurative) to be all skin and bones
no poder con sus huesos (informal figurative) to be ready to drop, to be exhausted
ser un hueso duro de roer (informal figurative) to be a hard nut to crack
hueso de santo (cooking) = small marzipan roll filled with egg yolk
2 stone (British), pit (United States) (of fruit).
aceitunas sin hueso pitted olives
3 very strict person (informal) (person).
4 contacts, influence (informal) (enchufe). (Mexican Spanish)
5 pit.
6 safe government job.
7 cushy job, soft job, prebend, sinecure.
8 personal connection.
* * *
hueso
nombre masculino
1 ANATOMÍA bone
2 (de fruta) stone, US pit
3 familiar figurado (cosa difícil) struggle, problem
las mates son un hueso para mí I find maths really hard
4 familiar figurado (persona desagradable) pain in the neck, jerk
5 familiar figurado (profesor) strict teacher, stickler
\
FRASEOLOGÍA
dar con los huesos en figurado to end up in
dar con los huesos en el suelo to end up on the floor
darle a la sin hueso to talk one's head off
estar en los huesos figurado to be all skin and bone
no poder con sus huesos figurado to be all in
romperle los huesos a alguien figurado to beat somebody up
ser un hueso duro de roer figurado to be a hard nut to crack
tener los huesos molidos to be exhausted, be dead beat
* * *
noun m.
1) bone
2) pit, stone
* * *
SM
1) (Anat) bone

sin hueso — boneless

una blusa de color hueso — an off-white blouse

dar con los huesos en —

dio con sus huesos en la cárcel — he landed o ended up in jail

darle a la sin hueso — * to talk a lot

irse de la sin hueso, soltar la sin hueso — * to shoot one's mouth off *

hueso de santo — filled roll of marzipan

2) (Bot) stone, pit (EEUU)

aceitunas sin hueso — pitted olives

ser un hueso *

las matemáticas son un hueso — maths is a nightmare

su profesor es un hueso — her teacher is terribly strict

3) CAm, Méx (=sinecura) government job, sinecure; (=puesto cómodo) soft job
4) And mule
5)

hueso colorado — Méx strong northerly wind

* * *
masculino
1)
a) (Anat) bone

calado or empapado hasta los huesos — soaked to the skin, wet through

dar con los or sus huesos en algo: fue a dar con sus huesos en la cárcel he finished up o ended up in jail; en los huesos — (fam) nothing but skin and bone(s) (colloq)

b)

(de) color hueso — off-white, bone-colored

c) (Méx fam) (puesto público) safe (government) job (colloq); (sinecura) cushy job (colloq)
2) (de fruta) pit (AmE), stone (BrE)

ser un hueso (duro de roer) — (ser difícil) to be a hard o tough nut to crack

* * *
masculino
1)
a) (Anat) bone

calado or empapado hasta los huesos — soaked to the skin, wet through

dar con los or sus huesos en algo: fue a dar con sus huesos en la cárcel he finished up o ended up in jail; en los huesos — (fam) nothing but skin and bone(s) (colloq)

b)

(de) color hueso — off-white, bone-colored

c) (Méx fam) (puesto público) safe (government) job (colloq); (sinecura) cushy job (colloq)
2) (de fruta) pit (AmE), stone (BrE)

ser un hueso (duro de roer) — (ser difícil) to be a hard o tough nut to crack

* * *
hueso1
1 = bone.

Ex: The large stores of inscription on bones or tortoise shells of the Yin and Shang dynasties unearthed by paleontologists are the seeds of the earliest ancient Chinese archives.

* blanco hueso = off-white.
* calado hasta los huesos = drenched to the skin, soaked to the skin, wringing wet, soaking wet, wet through to the skin.
* carne + desprenderse del hueso = meat + fall off + the bone.
* color hueso = off-white.
* con muchos huesos y poca carne = bony [bonier -comp., boniest -sup.].
* cortar llegando al hueso = cut to + the bone.
* de carne y hueso = flesh-and-blood.
* empapado hasta los huesos = drenched to the skin, soaked to the skin, wringing wet, soaking wet, wet through to the skin.
* en carne y hueso = in the flesh.
* helado hasta la médula de los huesos = frozen to the bone, frozen to the marrow (of the bones), chilled to the bone, chilled to the marrow (of the bones).
* hueso de la risa = funny bone.
* hueso duro = tough nut.
* hueso duro de roer = uphill struggle, tough nut to crack, hard nut to crack.
* hueso metatarsiano = metatarsal.
* hueso roto = broken bone.
* hueso temporal = temporal bone.
* lleno de huesos = bony [bonier -comp., boniest -sup.].
* salud de los huesos = bone health.
* ser un saco de huesos = be a bag of bones.
* sin hueso = boneless.

hueso2
2 = pit, stone.
Nota: De la fruta.

Ex: On Crete the locals eat them by the handful and spit out the pits like watermelon seeds.

Ex: Once you have removed the stones from fruits such as apricots and plums, you can turn the fruit halves inside out, then place them skin down on the tray.

* * *
hueso
masculine
A
1 (Anat) [Vocabulary notes (Spanish) ] bone
calado or empapado hasta los huesos soaked to the skin, wet through
cuidar algo como hueso (de) santo (Chi fam); to treat sth like gold dust (colloq)
dar con los or sus huesos en algo: fue a dar con sus huesos en la cárcel he finished up o ended up in jail
dio con los huesos en el suelo he ended up o landed up o finished up on the floor
dar or pinchar en hueso (Esp fam): con éste hemos dado en hueso we've come up against a tricky o difficult customer here (colloq)
de hueso colorado (Méx fam); through and through, to the core
no poder algn con sus huesos (fam); to be whacked-out (colloq)
en los huesos (fam); nothing but skin and bone(s) (colloq)
está/se ha quedado en los huesos he's nothing but o he's all skin and bone(s)
estar por los huesos de algn (Esp fam); to be crazy about sb (colloq)
2
(de) color hueso off-white, bone-colored
3 (Méx fam) (puesto público) safe (government) job (colloq); (sinecura) cushy job (colloq)
Compuestos:
hueso or huesito de la suerte
wishbone
huesos de santo
mpl marzipan shapes (traditionally eaten on All Saints' Day)
B (de fruta) pit (AmE), stone (BrE)
ser un hueso (fam) (ser malo): el libro es un hueso it's an awful book (colloq)
ser un hueso (duro de roer) (ser difícil): su rival es un hueso (duro de roer) (fam); his opponent is a tough o hard nut to crack (colloq)
el profesor de ciencias es un hueso (fam); the science teacher is a real tough nut (colloq)
para mí la química es un hueso duro de roer chemistry is an uphill struggle for me
* * *

 

hueso sustantivo masculino
1
a) (Anat) bone;

en los huesos (fam) nothing but skin and bone(s) (colloq)

b)

(de) color hueso off-white, bone-colored

2 (de fruta) pit (AmE), stone (BrE)
hueso sustantivo masculino
1 Anat bone
2 (de una fruta) stone, US pit
3 (persona difícil de complacer) hard nut
4 fig (tarea trabajosa) hard work
5 LAm (enchufe) contact
♦ Locuciones: estar en los huesos, to be all skin and bone
Esp pinchar/dar en hueso, to come up against a tricky or difficult person: conmigo has pinchado en hueso en cuanto a la financiación de tu aventura, to get me to pay for your adventure will be tricky
la sin hueso, the tongue
'hueso' also found in these entries:
Spanish:
caballete
- caña
- carne
- carné
- desencajar
- desencajada
- desencajado
- desencajarse
- desenterrar
- frontal
- médula
- pepita
- roer
- romperse
- rotura
- soldarse
- tuétano
- zafarse
- aceituna
- astilla
- astillarse
- componer
- fragmento
- pelado
- pómulo
- quebradizo
- quebrado
- saliente
English:
ankle bone
- bone
- bony
- break
- crack
- dislodge
- flesh
- for
- life
- live
- mend
- nut
- off-white
- pit
- set
- splinter
- stone
- off
* * *
hueso nm
1. [del cuerpo] bone;
Fam
nos calamos hasta los huesos we got soaked to the skin;
de color hueso ivory (coloured);
Comp
Fam
acabar o [m5]dar con sus huesos en to end up in;
tropezó y dio con sus huesos en el suelo she tripped and tumbled to the ground;
la descubrieron y acabó con sus huesos en la cárcel she was caught out and ended up in jail;
Comp
Fam
estar en los huesos to be all skin and bones;
Comp
Fam
no puedo con mis huesos I'm ready to drop, I'm exhausted;
Comp
Fam
ser un hueso duro de roer to be a hard nut to crack;
Comp
Fam
la sin hueso [la lengua] the tongue;
soltar la sin hueso to shoot one's mouth off
Comp
hueso del cráneo skull bone;
hueso maxilar jawbone, Espec mandible;
hueso de santo [pastel] = small roll of marzipan filled with sweetened egg yolk
2. [de fruto] Br stone, US pit;
aceitunas sin hueso pitted olives
3. Fam [persona] very strict person;
el profe de inglés es un hueso our English teacher is dead strict
4. Fam [asignatura] difficult subject
5.
huesos [restos] bones;
el cementerio en el que descansan sus huesos the cemetery where her bones were laid to rest
6. Méx Fam [enchufe] contacts, influence;
[trabajo fácil] cushy job
* * *
hueso
m
1 ANAT bone;
estar en los huesos be all skin and bone;
moler/romper los huesos a alguien beat s.o. up;
dar con sus huesos en la cárcel end up in jail
2 de fruta pit, stone; persona tough guy;
hueso duro de roer fig fam hard nut to crack fam
3 Méx fam
cushy number fam
4 Méx fam (influencia) influence, pull fam
* * *
hueso nm
1) : bone
2) : pit, stone (of a fruit)
* * *
hueso n
1. (del cuerpo) bone
2. (de aceituna, cereza) stone
estar en los huesos to be all skin and bone

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • hueso — (Del lat. ossum). 1. m. Cada una de las piezas duras que forman el esqueleto de los vertebrados. 2. Parte dura y compacta en el centro de algunos frutos, como la aceituna, la guinda, el melocotón, etc., en la cual se contiene la semilla. 3. Parte …   Diccionario de la lengua española

  • hueso — sustantivo masculino 1. Área: anatomía Pieza dura que forma parte del esqueleto de los animales vertebrados: El boxeador se ha roto un hueso. Mi abuela tiene reuma, y por eso le duelen los huesos. 2. Materia de que están constituidas estas piezas …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • hueso — hueso, estar (quedarse) en los huesos expr. muy delgado. ❙ «Tres excelentes actrices que no están en los huesos y que, sin embargo, triunfan en el cine...» You, marzo, 1998. ❙ «Me quedé en los huesos y con los nervios hechos trizas...» Victoriano …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • hueso — m. anat. Órgano duro de forma variable y constituido por tejido óseo que forma parte del aparato de sostén del cuerpo humano. Morfológicamente, los huesos pueden ser largos, cortos o planos; los largos poseen una parte intermedia relativamente… …   Diccionario médico

  • hueso — ▌ hueso de la rodilla sustantivo femenino rótula, choquezuela. ▌ hueso navicular sustantivo femenino escafoides. ▌ hueso palomo sustantivo femenino cóccix*. ▌ tener los huesos molidos sustantivo femenino no poder con el alma, no (poder) tenerse… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Hueso — Nom castillan qu il faut sans doute rattacher au mot hueso (= os), mais avec quelle signification ? Je ne saurais le dire …   Noms de famille

  • Hueso — (Del lat. vulgar ossum < lat. os, ossis.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Cada una de las piezas duras y resistentes que forman el esqueleto de los animales vertebrados. 2 Materia de la que están constituidas estas piezas: ■ lleva unos… …   Enciclopedia Universal

  • Hueso — Huesos humanos de la extremidad superior. El hueso es un órgano firme, duro y resistente que forma parte del endoesqueleto de los vertebrados. Está compuesto principalmente por tejido óseo, un tipo especializado de tejido conectivo constituido… …   Wikipedia Español

  • hueso — {{#}}{{LM H20734}}{{〓}} {{SynH21264}} {{[}}hueso{{]}} ‹hue·so› {{《}}▍ adj.inv./s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} De color blanco amarillento. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Cada una de las piezas duras y blanquecinas que forman parte del esqueleto de los… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • hueso — (m) (Básico) pieza dura, resistente y blanquecina del esqueleto de los vertebrados Ejemplos: El hombre tiene aproximadamente 206 huesos, de los que algunos son pares. El hueso está roto y es imprescindible escayolar la pierna. (m) (Intermedio)… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • hueso — s m 1 Cada uno de los órganos duros de distintas formas y tamaños, compuestos de sustancias orgánicas y sales minerales, que forman el esqueleto de los animales vertebrados: romperse un hueso, huesos de pollo 2 Parte dura y leñosa de ciertas… …   Español en México


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.